
Murakami translated John Cheever’s short stories
March 24, 2019Weekend lunch reads of John Cheever’s short stories translated by Murakami. May I share the preface written by Murakami enlighting the treasure of modern literature;
“More than 30 years, I have been thinking about translating John Cheever’s short stories. However, schedule-wise, I have had some other priorities and had put off to do so. I excused to myself that I did not need to be so hectic to work on Cheever’s because of several reasons; one of them was that most of the Cheever’s short stories were with well-established style and quality without risk of possible up-and-down even after a while. In other words, “Cheever may wait for me in a serene manner””

The stories Murakami chose and translated are as follows:
- The Enormous Radio
- O City of Broken Dreams
- The Sutton Place Story
- Torch Song
- Clancy in the Tower of Babel
- The Cure
- The Superintendent
- The Housebreaker of Shady Hill
- The Worm in the Apple
- The Country Husband
- The Scarlet Moving Van
- Reunion
- The Geometry of Love
- The Swimmer
- The World of Apples
- Percy
- The Fourth Alarm
- Goodbye, My Brother
- What Happened
- Why I Write Short Stories